Suche

Filtern nach:
Sortieren nach:
 
 
ajax-loader
  • Sofort lieferbar
EDITION TINTENFAß
Gebunden
Der Struwwelpeter
Heinrich Hoffmann
Der Struwwelpeter - Alemannisch

Hier präsentieren sich der gute (?) alte Struwwelpeter und seine Kameraden - einschließlich der bedauernswerten Pauline - auf Alemannisch. Ein origineller Mundartspaß für alle, die die alemannische Sprache lieben.
  • Sofort lieferbar
EDITION TINTENFAß
Kartoniert/Broschiert
Das originale 'Finde das Entchen'-Buch
Heather Amery
Meine ersten 1000 Wörter - Alemannisch. Bilderbuch

Bildwörterbuch zur Erlernung des alemannischen Dialekts
  • Fehlt kurzfristig am Lager.
EDITION TINTENFAß
Kartoniert/Broschiert
Der kleine Prinz
Antoine de Saint Exupéry
Der kleine Prinz - Alemannisch
  • Sofort lieferbar
GMEINER-VERLAG
Kartoniert/Broschiert
Kultur erleben im GMEINER-Verlag
Manfred Bosch
Alemannische Gedichte

»Genau so reden sie, die Eltern, der Opa, die Erwachsenen«, notierte Bruno Epple über die alemannischen Gedichte von Manfred Bosch. Einem Seismografen gleich erfasst Bosch »Volkes Stimme« zwischen Bodensee und Hegau.Knapp einhundert Gedichte enthält die Auswahl »Wa witt no meh«, die ...
  • Sofort lieferbar
VAN ECK
Gebunden
Tim und Struppi
Hergé
Im Liechtensteiner Dialekt

Im fernen Syldavien beschützen Tim und seine Freunde den arglosen König Ottokar vor einer Verschwörung. Mitglieder seines eigenen Hofstaats haben sich mit dem feindlichen Nachbarland Bordurien verbündet und wollen die Herrschaft über Syldavien an sich reißen. Gelingt es ihnen, in den Besitz ...
  • Sofort lieferbar
EDITION TINTENFAß
Gebunden
Janosch, Oh, wie schön ist Panama
Janosch
Oh, wie schön ist Panama - Alemannisch. Ausgezeichnet mit dem Deutschen Jugendbuchpreis 1979, Kategorie Bilderbuch

Alemannische Übersetzung des mit dem "Deutschen Jugendliteraturpreis" ausgezeichneten Kinderbuchklassiker von Janosch (Horst Eckert) "Oh, wie schön ist Panama" (1978).
  • Sofort lieferbar
EDITION TINTENFAß
Gebunden
Etwas von den Wurzelkindern
Sibylle von Olfers
Etwas von den Wurzelkindern - Alemannisch

Erste alemannische Übersetzung des deutschen Kinderbuchklassikers "Etwas von den Wurzelkindern"" (1906).
  • Sofort lieferbar
EDITION TINTENFAß
Gebunden
Die Häschenschule
Albert Sixtus
Die Häschenschule - Alemannisch. Alemannische Ausgabe

Endlich hoppeln "Hasenhans" und "Hasengrete" auch im alemannischen Sprachraum: eine lustige, gereimte Mundartübersetzung, die ganz den genialen Versen von Albert Sixtus gerecht wird!
  • Nachdruck.
BRAUN, KARLSRUHE
Halbleinen
Schriftenreihe der Badischen Heimat 2
Friedel Scheer-Nahor,Rudolf Post
C:\Internet\bonifatius\web\www_media\